既然這個短語援用了“亞噹”,那麼“蘋果”天然是指長在“善惡樹”上被亞噹跟夏娃偷吃的“禁果”了。對於“天主若何制人、亞噹夏娃如何沒能抵住蛇的誘惑偷吃‘禁果’的故事,您确定已經非常熟习,而“喉結”恰是此中一個小插直——
《聖經》記載,先是夏娃聽疑蛇的誘惑,吃了“擅惡樹”上的禁果,然後把果子給它丈伕吃,不意,亞噹果古道热肠懷恐懼,吃時倉促,有一片果肉不倖哽在喉中,自此,“喉結”便成為男性偷吃“禁果”的永恒“功証”了。
别的,正在這裏順便提一下,英文中,“喉”的書里語经常使用larynx來表现。由詞根laryng-我們能够获得良多與“喉”有關的詞匯,如laryngitic(喉炎的);laryngectomy
没有评论:
发表评论